Japanese EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
女性の職業生活における活躍の推進に関する法律に基づく一般事業主行動計画等に関する省令の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百四号)Ministerial Order Partially Amending the Ministerial Ordinance on General Employer Action Plans, etc. Based on the Act on the Promotion of Female Participation and Career Advancement in the Workplace (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 104 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百四号 | 2022-07-08 |
下水道法施行令の一部を改正する政令(令和四年政令第二百四十八号)Cabinet Order Partially Amending the Sewerage Act Enforcement Order (Cabinet Order No.248 of 2022) | JP-令和四年政令第二百四十八号 | 2022-07-15 |
鳥獣の保護及び管理並びに狩猟の適正化に関する法律施行規則の一部を改正する省令(令和四年環境省令第二十三号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Protection and Control of Wild Birds and Mammals and Hunting Management Law (Order of the Ministry of the Environment No.23 of 2022) | JP-令和四年環境省令第二十三号 | 2022-07-15 |
電気事業法施行規則の一部を改正する省令(令和四年経済産業省令第六十二号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Ordinance of the Electricity Business Act (Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry No.62 of 2022) | JP-令和四年経済産業省令第六十二号 | 2022-07-22 |
麻薬、麻薬原料植物、向精神薬及び麻薬向精神薬原料を指定する政令及び麻薬及び向精神薬取締法施行令の一部を改正する政令(令和四年政令第二百五十五号)Cabinet Order Partially Amending the “Cabinet Order specifying drug, drug substance plant, psychotropic drug and drug psychotropic material” and “Enforcement Order of the Narcotics and Psychotropics Control Act” (Cabinet Order No.255 of 2022) | JP-令和四年政令第二百五十五号 | 2022-07-27 |
麻薬及び向精神薬取締法施行規則の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百五号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Narcotics and Psychotropics Control Act (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 105 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百五号 | 2022-07-27 |
医薬品、医療機器等の品質、有効性及び安全性の確保等に関する法律第二条第十五項に規定する指定薬物及び同法第七十六条の四に規定する医療等の用途を定める省令の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百六号)Ministerial Order Partially Amending the Ministerial ordinance stipulating specified drugs prescribed in Article 2, Paragraph 15 of the Act on Securing Quality, Efficacy and Safety of Products Including Pharmaceuticals and Medical Devices prescribed in Article 76-4 of the Act (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 106 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百六号 | 2022-07-27 |
海洋汚染等及び海上災害の防止に関する法律施行規則等の一部を改正する省令(令和四年国土交通省令第五十五号)Ministerial Order Partially Amending the Ordinance for Enforcement of the Act on Prevention of Marine Pollution and Maritime Disaster (Order of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No.55 of 2022) | JP-令和四年国土交通省令第五十五号 | 2022-07-27 |
割当量口座簿の運営等に関する省令の一部を改正する省令(令和四年経済産業省・環境省令第四号)Ministerial Order Partially Amending the Ministerial ordinance on operation of quota account book (Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry , and the Ministry of the Environment No. 4 of 2022) | JP-令和四年経済産業省・環境省令第四号 | 2022-07-28 |
容器保安規則の一部を改正する省令(令和四年経済産業省令第六十三号)Regulation on Safety of Containers (Ministry of Economy, Trade and Industry No.63 of 2022) | JP-令和四年経済産業省令第六十三号 | 2022-07-29 |
危険物の規制に関する政令別表第一及び同令別表第二の総務省令で定める物質及び数量を指定する省令の一部を改正する省令(令和四年総務省令第五十三号)Ministerial Order Partially Amending the Ministerial Ordinance Designating Substances and Quantities Specified in the Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications of Appended Table 1 and Appended Table 2 of the Cabinet Order on Regulation of Dangerous Goods (Order of the Ministry of Internal Affairs and Communications No. 53 of 2022) | JP-令和四年総務省令第五十三号 | 2022-08-01 |
温室効果ガス算定排出量等の報告等に関する命令の一部を改正する命令(令和四年内閣府・総務省・法務省・外務省・財務省・文部科学省・厚生労働省・農林水産省・経済産業省・国土交通省・環境省・防衛省令第二号)Order Partially Amending the Order on Reports on Greenhouse Gas Emissions Calculation (CAO, MIC, MOJ, MOFA, MOF, MEXT, MHLW, MAFF, METI, MLIT, MOE, and MOD Order No.2 of 2022) | JP-令和四年内閣府・総務省・法務省・外務省・財務省・文部科学省・厚生労働省・農林水産省・経済産業省・国土交通省・環境省・防衛省令第二号 | 2022-08-05 |
自動車損害賠償保障法及び特別会計に関する法律の一部を改正する法律の一部の施行期日を定める政令(令和四年政令第二百七十三号)Cabinet Order Specifying the Effective Date of the Partial Amendment of the “Act on Securing Compensation for Automobile Accidents” and the “Act on Special Accounts” (Act No. 273 of 2022) | JP-令和四年政令第二百七十三号 | 2022-08-10 |
建設業法施行規則の一部を改正する省令(令和四年国土交通省令第六十号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Construction Business Act (Order of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 60 of 2022) | JP-令和四年国土交通省令第六十号 | 2022-08-15 |
外国人の技能実習の適正な実施及び技能実習生の保護に関する法律施行規則の一部を改正する省令(令和四年法務省・厚生労働省令第二号)Ministerial Order Partially Amending the Ordinance for Enforcement of the Act on the Appropriate Implementation of Technical Intern Training for Foreign Nationals, and Protection of Technical Intern Trainees (Order of the Ministry of Justice and the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 2 of 2022) | JP-令和四年法務省・厚生労働省令第二号 | 2022-08-16 |
建築物エネルギー消費性能基準等を定める省令の一部を改正する省令(令和四年経済産業省・国土交通省令第一号)Ministerial Order Partially Amending the Ministerial Order Specifying Building Energy-Consumption Performance Standards (Order of the Ministry of Economy, Trade and Industry and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No.1 of 2022) | JP-令和四年経済産業省・国土交通省令第一号 | 2022-08-16 |
下水道法施行規則の一部を改正する省令(令和四年国土交通省令第六十二号)Enforcement Regulation of the Sewerage Act (Order of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 62 of 2022) | JP-令和四年国土交通省令第六十二号 | 2022-08-19 |
道路法施行規則の一部を改正する省令(令和四年国土交通省令第六十三号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Road Act (Order of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 63 of 2022) | JP-令和四年国土交通省令第六十三号 | 2022-08-22 |
労働安全衛生規則及び労働安全衛生規則の一部を改正する省令の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百十二号)Ministerial Order Partially Amending the “Ordinance on Industrial Safety and Health” and the “Ministerial Order Partially Amending the Ordinance on Industrial Safety and Health” (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 112 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百十二号 | 2022-08-22 |
労働者協同組合法施行規則の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百十三号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Workers Cooperatives Act (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 113 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百十三号 | 2022-08-23 |
医療法施行規則の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百十五号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Medical Care Act (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No.115 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百十五号 | 2022-08-25 |
感染症の予防及び感染症の患者に対する医療に関する法律施行規則の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百十六号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Act on the Prevention of Infectious Diseases and Medical Care for Patients with Infectious Diseases (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No.116 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百十六号 | 2022-08-25 |
電気通信事業法施行規則の一部を改正する省令(令和四年総務省令第五十八号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Telecommunications Business Act (Order of the Ministry of Internal Affairs and Communications No.58 of 2022) | JP-令和四年総務省令第五十八号 | 2022-08-29 |
食品衛生法施行規則の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百十九号)Ministerial Order Partially Amending the Ordinance for Enforcement of the Food Sanitation Act (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 119 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百十九号 | 2022-08-30 |
医薬品、医療機器等の品質、有効性及び安全性の確保等に関する法律第二条第十五項に規定する指定薬物及び同法第七十六条の四に規定する医療等の用途を定める省令の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百二十号)Ministerial Order Partially Amending the Ministerial Ordinance Stipulating Specified Drugs Prescribed in Article 2, Paragraph 15 of the Act on Securing Quality, Efficacy and Safety of Products Including Pharmaceuticals and Medical Devices Prescribed in Article 76-4 of the Act (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No.120 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百二十号 | 2022-08-30 |
電波法及び放送法の一部を改正する法律の施行期日を定める政令(令和四年政令第二百八十八号)Cabinet Order Specifying the Effective Date of the Partial Amendment of the Radio Act and the Broadcast Act (Cabinet Order No.288 of 2022) | JP-令和四年政令第二百八十八号 | 2022-08-31 |
健康増進法に規定する特別用途表示の許可等に関する内閣府令の一部を改正する内閣府令(令和四年内閣府令第五十二号)Cabinet Office Order on Permission for Special Use Labeling, etc. Stipulated in the Health Promotion Act (Order of the Cabinet Office No. 52 of 2022) | JP-令和四年内閣府令第五十二号 | 2022-08-31 |
医療法施行規則の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百二十一号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Medical Care Act (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No.121 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百二十一号 | 2022-08-31 |
労働者派遣事業の適正な運営の確保及び派遣労働者の保護等に関する法律施行令第二条第二項の市町村を定める省令の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百二十三号)Ministerial Order Partially Amending the Ministerial ordinance specifying municipalities in Article 2, Paragraph 2 of the Enforcement Order of the Act for Securing the Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 123 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百二十三号 | 2022-09-01 |
資源の有効な利用の促進に関する法律施行令の一部を改正する政令(令和四年政令第二百九十四号)Cabinet Order Partially Amending the Enforcement Order of the Act on Promotion of Effective Utilization of Resources (Cabinet Order No. 294 of 2022) | JP-令和四年政令第二百九十四号 | 2022-09-02 |
建築基準法施行令の一部を改正する政令(令和四年政令第二百九十五号)Cabinet Order Partially Amending the Order for Enforcement of the Building Standard Act (Cabinet Order No. 295 of 2022) | JP-令和四年政令第二百九十五号 | 2022-09-02 |
電波法施行規則等の一部を改正する省令(令和四年総務省令第五十九号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Radio Act (Order of the Ministry of Internal Affairs and Communications No.59 of 2022) | JP-令和四年総務省令第五十九号 | 2022-09-02 |
建設業に属する事業を行う者の再生資源の利用に関する判断の基準となるべき事項を定める省令及び建設業に属する事業を行う者の指定副産物に係る再生資源の利用の促進に関する判断の基準となるべき事項を定める省令の一部を改正する省令(令和四年国土交通省令第六十五号)Ministerial Order Partially Amending the “Ministerial ordinance stipulating matters to be used as criteria for decisions on the use of recycled resources by those engaged in the construction industry” and the “Ministerial ordinance stipulating matters to be used as criteria for the promotion of the use of reclaimed resources pertaining to designated by-products by those conducting business belonging to the construction industry” (Order of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 65 of 2022) | JP-令和四年国土交通省令第六十五号 | 2022-09-02 |
道路運送法施行規則及び自動車事故報告規則の一部を改正する省令(令和四年国土交通省令第六十六号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Road Transportation Act and the Automobile Accidents Reporting Regulations (Order of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No.66 of 2022) | JP-令和四年国土交通省令第六十六号 | 2022-09-07 |
電気通信事業報告規則の一部を改正する省令(令和四年総務省令第六十一号)Ministerial Order Partially Amending the Regulation on Telecommunications Business Reporting (Order of the Ministry of Internal Affairs and Communications No.61 of 2022) | JP-令和四年総務省令第六十一号 | 2022-09-08 |
森林環境税及び森林環境譲与税に関する法律施行令(令和四年政令第三百号)Enforcement Order of the Act on Forest Environment Tax and Forest Environment Transfer Tax (Cabinet Order No.300 of 2022) | JP-令和四年政令第三百号 | 2022-09-09 |
冷凍保安規則の一部を改正する省令(令和四年経済産業省令第七十二号)Ministerial Order Partially Amending the Regulation on Safety of Refrigeration (Ministry of Economy, Trade and Industry No.72 of 2022) | JP-令和四年経済産業省令第七十二号 | 2022-09-12 |
医薬品、医療機器等の品質、有効性及び安全性の確保等に関する法律施行規則の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百二十七号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Act on Securing Quality, Efficacy and Safety of Products Including Pharmaceuticals and Medical Devices (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No.127 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百二十七号 | 2022-09-13 |
医薬品、医療機器等の品質、有効性及び安全性の確保等に関する法律等の一部を改正する法律の一部の施行に伴う厚生労働省関係省令の整備等に関する省令(令和四年厚生労働省令第百二十八号)Ministerial Order on Arrangement of Relevant Ministerial Orders of the Ministry of Health, Labour and Welfare Incidental to Partial Enforcement of the Partial Revision of the Act on Securing Quality, Efficacy and Safety of Products Including Pharmaceuticals and Medical Devices (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No.128 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百二十八号 | 2022-09-13 |
健康保険法施行規則等の一部を改正する省令(令和四年厚生労働省令第百二十九号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Health Insurance Act (Order of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 129 of 2022) | JP-令和四年厚生労働省令第百二十九号 | 2022-09-13 |
道路交通法の一部を改正する法律の一部の施行期日を定める政令(令和四年政令第三百三号)Cabinet Order Specifying the Effective Date of the Partial Revision of the Road Traffic Act(Cabinet Order No.303 of 2022) | JP-令和四年政令第三百三号 | 2022-09-14 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Malay EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
Perintah Syarikat (Pindaan Jadual Keempat) 2022Companies (Amendment of Fourth Schedule) Order 2022 | MY-P.U.(A)231/2022 | 2022-07-15 |
Perintah Perkongsian Liabiliti Terhad (Pindaan Jadual Pertama) 2022Limited Liability Partnerships (Amendment of First Schedule) Order 2022 | MY-P.U.(A)232/2022 | 2022-07-15 |
Perintah Kastam (Larangan Mengenai Import) (Pindaan) (No. 4) 2022Customs (Prohibition of Imports) (Amendment) (No. 4) Order 2022 | MY-P.U.(A)257/2022 | 2022-08-10 |
Perintah Kerja (Pindaan Jadual Pertama) 2022Employment (Amendment of First Schedule) Order 2022 | MY-P.U.(A)262/2022 | 2022-08-15 |
Penetapan Tarikh Permulaan Kuat Kuasa – Akta Kerja (Pindaan) 2022Appointment Of Date Of Coming Into Operation – Employment (Amendment) Act 2022 | MY-P.U.(B)368/2022 | 2022-08-15 |
Perintah Perubatan (Pindaan Jadual Kedua) (No. 4) 2022Medical (Amendment of Second Schedule) (No. 4) Order 2022 | MY-P.U.(A)266/2022 | 2022-08-22 |
Akta Sistem Insurans Pekerjaan (Pindaan) 2022Employment Insurance System (Amendment) Act 2022 | MY-A1657/2022 | 2022-08-30 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Indonesian EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
Peraturan Badan Pengawas Obat dan Makanan Nomor 12 Tahun 2022 tentang Pedoman Cara Pembuatan Obat yang Baik di Rumah SakitRegulation of the Food and Drug Supervisory Agency Number 12 of 2022 concerning Guidelines for Good Drug Manufacturing in Hospitals | ID-BPOMNO.12TAHUN2022 | 2022-06-23 |
Bapeten No. 4 Tahun 2022 Tentang Laboratorium Uji Bungkusan Zat RadioaktifBapeten No. 4 of 2022 concerning Radioactive Substance Packaging Test Laboratory | ID-BAPETENNO.4TAHUN2022 | 2022-07-06 |
Kemenkes No. 16 Tahun 2022 Tentang Tata Cara Penyelenggaraan Produksi dan/atau Penggunaan Narkotika untuk Kepentingan Pengembangan Ilmu Pengetahuan dan TeknologiMinistry of Health Regulation No. 16 of 2022 concerning Procedures for the Implementation of the Production and/or Use of Narcotics for the Interest of the Development of Science and Technology | ID-KEMENKESNo.16Tahun2022 | 2022-07-20 |
Kemenhub No. Pm 15 Tahun 2022 Tentang Konversi Kendaraan Bermotor Selain Sepeda Motor Dengan Penggerak Motor Bakar Menjadi Kendaraan Bermotor Listrik Berbasis BateraiKemenhub No. PM 15 of 2022 concerning the Conversion of Motorized Vehicles other than Motorcycles with Fuel Motor Drives to Battery-Based Electric Motor Vehicles | ID-KEMENHUBNO.PM15TAHUN2022 | 2022-08-12 |
Kemenperin No. 41 Tahun 2022 tentang Standar Industri Hijau untuk Industri Ubin KeramikKemenperin No. 41 of 2022 concerning Green Industry Standards for the Ceramic Tile Industry | ID-KEMENPERINNO.41TAHUN2022 | 2022-08-15 |
Kemenperin No. 40 Tahun 2022 tentang Standar Industri Hijau untuk Industri Tekstil Penyempurnaan Kain dan Industri Tekstil Pencetakan KainKemenperin No. 40 of 2022 concerning Green Industry Standards for the Textile Industry Fabric Refinement and Fabric Printing Textile Industry | ID-KEMENPERINNO.40TAHUN2022 | 2022-08-15 |
Kemenperin No. 38 Tahun 2022 tentang Standar Industri Hijau untuk Industri Felt sebagai Material SilencerKemenperin No. 38 of 2022 concerning Green Industry Standards for Felt Industry as Silencer Material | ID-KEMENPERINNO.38TAHUN2022 | 2022-08-15 |
Kemenperin No. 39 Tahun 2022 tentang Standar Industri Hijau untuk Industri Produk Makanan RinganKemenperin No. 39 of 2022 concerning Green Industry Standards for the Snack Product Industry | ID-KEMENPERINNO.39TAHUN2022 | 2022-08-15 |
KEMENLHK No. 20 Tahun 2022 tentang Peredaran Hasil Hutan Kayu yang Tercantum dalam Apendiks Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and FloraKEMENLHK No. 20 Tahun 2022 concerning the Circulation of Timber Forest Products Listed in the Appendices of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | ID-KEMENLHKNO.20TAHUN2022 | 2022-08-29 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Vietnam EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
Quyết định 18/2022/QĐ-UBND Quy định về việc thu gom, vận chuyển và xử lý chất thải y tế nguy hại trên địa bàn tỉnh Bạc LiêuDecision 18/2022/QD-UBND stipulating the collection, transportation and treatment of hazardous medical waste in Bac Lieu province | VN-18/2022/QĐ-UBND | 2022-07-12 |
Quyết định 26/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy định về quản lý chất thải, phân loại chất thải rắn sinh hoạt, chính sách khuyến khích phân loại riêng chất thải nguy hại trong chất thải rắn sinh hoạt phát sinh từ hộ gia đình, cá nhân trên địa bàn tỉnh Hậu GiangDecision 26/2022/QD-UBND promulgating regulations on waste management and classification of daily-life solid waste, policies to encourage separate classification of hazardous waste in daily-life solid waste generated from households and individuals in Hau Giang province | VN-26/2022/QĐ-UBND | 2022-07-15 |
Quyết định 26/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy định về bảo đảm yêu cầu phòng, chống thiên tai đối với tổ chức, cá nhân quản lý, vận hành, sử dụng các công trình và tiêu chí bảo đảm yêu cầu phòng, chống thiên tai đối với công trình, nhà ở thuộc quyền sở hữu của hộ gia đình, cá nhân trên địa bàn tỉnh Vĩnh LongDecision 26/2022/QD-UBND promulgating regulations on ensuring requirements for natural disaster prevention and control for organizations and individuals managing, operating and using works and criteria for ensuring requirements for natural disaster prevention and control. natural disaster prevention for works, houses owned by households and individuals in Vinh Long province | VN-26/2022/QĐ-UBND(1) | 2022-09-05 |
Quyết định 54/2022/QĐ-UBND Quy định tiêu chuẩn, định mức sử dụng vật tư, phương tiện, trang thiết bị chuyên dùng phòng, chống thiên tai thuộc phạm vi quản lý trên địa bàn tỉnh Long AnDecision 54/2022/QD-UBND stipulating standards and norms for using specialized materials, means and equipment for natural disaster prevention and control within the scope of management in Long An province | VN-54/2022/QĐ-UBND | 2022-09-13 |
Quyết định 35/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy định về quản lý chất thải rắn xây dựng, chất thải rắn sinh hoạt, phương tiện, tuyến đường và thời gian vận chuuyển chất thải trên địa bàn tỉnh Lai ChâuDecision 35/2022/QD-UBND Promulgating Regulations on management of construction solid waste and daily-life solid waste, means, routes and time of waste transportation in Lai Chau province | VN-35/2022/QĐ-UBND | 2022-09-26 |
Quyết định 33/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy định một số nội dung về quản lý cây xanh đô thị trên địa bàn tỉnh Phú ThọDecision 33/2022/QD-UBND promulgating regulations on some contents on urban green tree management in Phu Tho province | VN-33/2022/QĐ-UBND | 2022-09-27 |
Quyết định 34/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy định bảo đảm yêu cầu phòng, chống thiên tai đối với việc quản lý, vận hành, sử dụng các khu khai thác khoáng sản, khai thác tài nguyên thiên nhiên khác, đô thị, du lịch, công nghiệp, di tích lịch sử, điểm du lịch, điểm dân cư nông thôn, công trình phòng, chống thiên tai, giao thông, điện lực, viễn thông và hạ tầng kỹ thuật khác trên địa bàn tỉnh Tuyên QuangDecision 34/2022/QD-UBND promulgating regulations on ensuring requirements for natural disaster prevention and control for the management, operation and use of mineral and other natural resource exploitation zones and urban areas. , tourism, industry, historical sites, tourist destination, rural residential areas, works for natural disaster prevention and control, traffic, electricity, telecommunications and other technical infrastructure in Tuyen Quang province | VN-34/2022/QĐ-UBND | 2022-09-29 |
Quyết định 31/2022/QĐ-UBND Quy định giá dịch vụ và hình thức thu giá dịch vụ thu gom, vận chuyển, xử lý chất thải rắn sinh hoạt trên địa bàn tỉnh Tuyên QuangDecision 31/2022/QD-UBND stipulating service prices and forms of fee collection for daily-life solid waste collection, transportation and treatment services in Tuyen Quang province | VN-31/2022/QĐ-UBND | 2022-09-29 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Singapore EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
Energy Conservation (Energy Management Practices) (Amendment) Regulations 2022 | SG-SL-Supp/S619-2022 | 2022-07-29 |
Building Maintenance and Strata Management (Lift, Escalator and Building Maintenance) (Amendment) Regulations 2022 | SG-SL-Supp/S637-2022 | 2022-07-29 |
Environmental Protection and Management (Vehicular Emissions) (Amendment No. 2) Regulations 2022 | SG-SL-Supp/S668-2022 | 2022-08-11 |
Workplace Safety and Health (COVID-19 Safe Workplace) (Amendment No. 5) Regulations 2022 | SG-SL-Supp/S701-2022 | 2022-08-26 |
Environmental Public Health (Toxic Industrial Waste) (Amendment No. 2) Regulations 2022 | SG-SL-Supp/S773-2022 | 2022-09-30 |
Environmental Protection and Management (Regulated GHG Works) Order 2022 | SG-SL-Supp/S771-2022 | 2022-09-30 |
Environmental Protection and Management (Registered GHG Entities and Competent Persons) Regulations 2022 | SG-SL-Supp/S772-2022 | 2022-09-30 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Thai EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
ประกาศกระทรวงอุตสาหกรรม เรื่อง การให้แจ้งข้อเท็จจริงเกี่ยวกับการผลิตหรือการนำเข้า ซึ่งวัตถุอันตรายตามบัญชี ๕.๖ ที่กรมโรงงานอุตสาหกรรมรับผิดชอบ พ.ศ. ๒๕๖๕Notification Of The Ministry Of Industry Re: Providing Facts About Production or Importation The hazardous substance according to list 5.6 that the Department of Industrial Works is responsible for, B.E. | TH-2022/E/149/T_0012 | 2022-06-27 |
ประกาศผู้อำนวยการทางหลวงท้องถิ่น เรื่อง ห้ามใช้ยานพาหนะที่มีน้ำหนัก น้ำหนักบรรทุก หรือน้ำหนักลงเพลาเกินกว่าที่ได้กำหนดหรือโดยที่ยานพาหนะนั้นอาจทำให้ทางหลวงเสียหายเดินบนทางหลวงท้องถิ่นในเขตความรับผิดชอบขององค์การบริหารส่วนตำบลคลองข่อยAnnouncement of the director of local highways regarding prohibiting the use of heavy vehicles payload or the weight of the axle exceeds the limit, or the vehicle may cause damage to the highway to walk on the local highway in the area under the responsibility of the Khlong Khoi Subdistrict Administrative Organization | TH-2022/E/156/T_0033 | 2022-07-04 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๓๖/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 36/2522) | TH-2022/E/157/T_0018 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๓๗/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 37/2522) | TH-2022/E/157/T_0019 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๓๔/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 34/2522) | TH-2022/E/157/T_0016 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๒๓/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 23/2522) | TH-2022/E/157/T_0005 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๒๕/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 25/2522) | TH-2022/E/157/T_0007 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๓๒/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 32/2522) | TH-2022/E/157/T_0014 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๒๖/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 26/2522) | TH-2022/E/157/T_0008 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๒๘/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 28/2522) | TH-2022/E/157/T_0010 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๓๑/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 31/2522) | TH-2022/E/157/T_0013 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๓๓/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 33/2522) | TH-2022/E/157/T_0015 | 2022-07-05 |
ประกาศกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ เรื่อง กำหนดทางน้ำชลประทานตามพระราชบัญญัติการชลประทานหลวง พุทธศักราช ๒๔๘๕ (ฉบับที่ ๓๕/๒๕๖๕)Notification of the Ministry of Agriculture and Cooperatives Re: Determination of Irrigation Waterways under the Royal Irrigation Act, B.E. 2485 (No. 35/2522) | TH-2022/E/157/T_0017 | 2022-07-05 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Korean EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
하수도법 시행령Enforcement Decree of the Sewage Act | KR-2022No.32317 | 2022-01-04 |
수도법 시행령 일부개정령 (2022-01-21)Amendment to Enforcement Decree of the Water Law (2022-01-21) | KR-2022No.32352 | 2022-01-21 |
수도법 시행령 일부개정령 (2022-02-18)Amendment to Enforcement Decree of the Water Law (2022-02-18) | KR-2022No.32439 | 2022-02-15 |
수도법 시행규칙 일부개정령 (2022-02-18)Amendment to Enforcement Regulations of the Water Law (2022-02-18) | KR-2022No.975 | 2022-02-17 |
수도법 시행령 일부개정령 (2022-03-08)Amendment to Enforcement Decree of the Water Law (2022-03-08) | KR-2022No.32528(5) | 2022-03-08 |
악취방지법 시행령 일부개정령 (2022-03-08)Amendment to Enforcement Decree of the Odor Prevention Act (2022-03-08) | KR-2022No.32528(6) | 2022-03-08 |
환경정책기본법 시행령Enforcement Decree of the Framework Act on Environmental Policy | KR-2022No.32557(2) | 2022-03-25 |
하수도법 시행규칙Enforcement Regulations of the Sewage Act | KR-2022No.979(3) | 2022-03-31 |
환경영향평가법 시행규칙Enforcement Regulations of the Environmental Impact Assessment Act | KR-2022No.983 | 2022-04-25 |
수도법 시행령 일부개정령 (2022-06-16)Amendment to Enforcement Decree of the Water Law (2022-06-16) | KR-2022No.32697(2) | 2022-06-14 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Hong Kong Special Administrative Region EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
2022年預防及控制疾病(使用疫苗) (修訂)規例 – 2022年第176號法律公告Prevention and Control of Disease (Use of Vaccines) (Amendment) Regulation 2022 – L.N. 176 of 2022 | 2022年第176號法律公告L.N. 176 of 2022 | 2022-09-09 |
2022年預防及控制疾病(對若干人士強制檢測) (修訂) (第3號)規例 – 2022年第175號法律公告Prevention and Control of Disease (Compulsory Testing for Certain Persons)(Amendment) (No. 3) Regulation 2022 – L.N. 175 of 2022 | 2022年第175號法律公告L.N. 175 of 2022 | 2022-09-09 |
2022年預防及控制疾病(佩戴口罩) (修訂) (第4號)規例 – 2022年第174號法律公告Prevention and Control of Disease (Wearing of Mask) (Amendment) (No. 4) Regulation 2022 – L.N. 174 of 2022 | 2022年第174號法律公告L.N. 174 of 2022 | 2022-09-09 |
2022年預防及控制疾病(禁止聚集) (修訂) (第3號)規例 – 2022年第172號法律公告Prevention and Control of Disease (Prohibition on Gathering) (Amendment) (No. 3) Regulation 2022 – L.N. 172 of 2022 | 2022年第172號法律公告L.N. 172 of 2022 | 2022-09-09 |
2022年預防及控制疾病(規定及指示) (業務及處所) (修訂) (第3號)規例 – 2022年第171號法律公告Prevention and Control of Disease (Requirements and Directions) (Business and Premises) (Amendment) (No. 3) Regulation 2022 – L.N. 171 of 2022 | 2022年第171號法律公告L.N. 171 of 2022 | 2022-09-09 |
2022年外國地區到港人士強制檢疫(修訂) (第2號)規例 – 2022年第170號法律公告Compulsory Quarantine of Persons Arriving at Hong Kong from Foreign Places (Amendment) (No. 2) Regulation 2022 – L.N. 170 of 2022 | 2022年第170號法律公告L.N. 170 of 2022 | 2022-09-09 |
2022年若干到港人士強制檢疫(修訂) (第2號)規例 – 2022年第168號法律公告Compulsory Quarantine of Certain Persons Arriving at Hong Kong (Amendment) (No. 2) Regulation 2022 – L.N. 168 of 2022 | 2022年第168號法律公告L.N. 168 of 2022 | 2022-09-09 |
2022年商船(防止及控制污染) (費用) (修訂)規例 – 2022年第181號法律公告Merchant Shippingg (Prevention and Control of Pollution) (Fees) (Amendment) Regulation 2022 – L.N. 181 of 2022 | 2022年第181號法律公告L.N. 181 of 2022 | 2022-09-30 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Taiwan EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
市政公共用水優待辦法 – 經水字第11104602540號市政公共用水優待辦法 – Jing Shui Zi No.11104602540 | 經水字第11104602540號Jing Shui Zi No.11104602540 | 2022-06-21 |
水污染防治法第七條放流水標準執法應注意原則 – 環署水字第1111083788號水污染防治法第七條放流水標準執法應注意原則 – Huan Shu Shui Zi No.1111083788 | 環署水字第1111083788號Huan Shu Shui Zi No.1111083788 | 2022-06-27 |
儲能系統結合太陽光電發電設備中華民國一百十一年度競標及容量分配作業要點 – 經能字第11104602280號儲能系統結合太陽光電發電設備中華民國一百十一年度競標及容量分配作業要點 – Jing Neng Zi No.11104602280 | 經能字第11104602280號Jing Neng Zi No.11104602280 | 2022-06-28 |
空氣污染防制法第二十條及第二十八條執法應注意原則 – 環署空字第1111086325號空氣污染防制法第二十條及第二十八條執法應注意原則 – Huan Shu Kong Zi No.1111086325 | 環署空字第1111086325號Huan Shu Kong Zi No.1111086325 | 2022-06-29 |
廢棄物清理法第二條有害事業廢棄物認定標準執法應注意原則 – 環署循字第1111084866號廢棄物清理法第二條有害事業廢棄物認定標準執法應注意原則 – Huan Shu Xun Zi No.1111084866 | 環署循字第1111084866號Huan Shu Xun Zi No.1111084866 | 2022-06-29 |
營建業主違反營建工程空氣污染防制設施管理辦法之缺失記點及處理原則 – 環署空字第1111084659號營建業主違反營建工程空氣污染防制設施管理辦法之缺失記點及處理原則 – Huan Shu Kong Zi No.1111084659 | 環署空字第1111084659號Huan Shu Kong Zi No.1111084659 | 2022-06-29 |
飲用水水質及水源水質標準執法應注意原則 – 環署水字第1111084088號飲用水水質及水源水質標準執法應注意原則 – Huan Shu Shui Zi No.1111084088 | 環署水字第1111084088號Huan Shu Shui Zi No.1111084088 | 2022-06-29 |
土壤及地下水污染管制標準執法應注意原則 – 環署土字第1111083939號土壤及地下水污染管制標準執法應注意原則 – Huan Shu Tu Zi No.1111083939 | 環署土字第1111083939號Huan Shu Tu Zi No.1111083939 | 2022-06-29 |
室內空氣品質管理法第七條室內空氣品質標準執法應注意原則 – 環署空字第1111086664號室內空氣品質管理法第七條室內空氣品質標準執法應注意原則 – Huan Shu Kong Zi No.1111086664 | 室內空氣品質管理法第七條室內空氣品質標準執法應注意原則 – 環署空字第1111086664號室內空氣品質管理法第七條室內空氣品質標準執法應注意原則 – Huan Shu Kong Zi No.1111086664 | 2022-06-30 |
噪音管制法第九條執法應注意原則 – 環署空字第1111086567號噪音管制法第九條執法應注意原則 – Huan Shu Kong Zi No.1111086567 | 噪音管制法第九條執法應注意原則 – 環署空字第1111086567號噪音管制法第九條執法應注意原則 – Huan Shu Kong Zi No.1111086567 | 2022-06-30 |
行政院公共工程委員會令:修正「工程施工查核小組作業辦法」部分條文 – 工程管字第1110300270號函PUBLIC CONSTRUCTION COMMISSION, EXECUTIVE YUAN Order is hereby given, for the amendment on partial articles of “Regulations for the Operation of Construction Work Surveillance Units” – Gong Cheng Guan Zi No.1110300270 | 行政院公共工程委員會令:修正「工程施工查核小組作業辦法」部分條文 – 工程管字第1110300270號函PUBLIC CONSTRUCTION COMMISSION, EXECUTIVE YUAN Order is hereby given, for the amendment on partial articles of “Regulations for the Operation of Construction Work Surveillance Units” – Gong Cheng Guan Zi No.1110300270 | 2022-07-04 |
交通部修正「遊艇管理規則」部分條文及第14條附件2 – 交航字第11150086964號MINISTRY OF TRANSPORTATION AND COMMUNICATIONS Order is hereby given, for the amendment on partial articles and Supplementary 2 of Article 14 of “Regulations for Administrating Yachts” – Jiao Hang Zi No.11150086964 | 交通部修正「遊艇管理規則」部分條文及第14條附件2 – 交航字第11150086964號MINISTRY OF TRANSPORTATION AND COMMUNICATIONS Order is hereby given, for the amendment on partial articles and Supplementary 2 of Article 14 of “Regulations for Administrating Yachts” – Jiao Hang Zi No.11150086964 | 2022-07-05 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Macao EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
第9/2022號法律,修改第2/2004號法律《傳染病防治法》附件的傳染病表。Law No. 9/2022, Amendment to the list of communicable diseases attached to Law No. 2/2004 – Law on the prevention, control and treatment of communicable diseases. | MO-第9/2022號法律 | 2022-07-25 |
第139/2022號行政長官批示,解除第102/2022號行政長官批示所採取的特別措施。Chief Executive Order No. 139/2022, Lifting the special measures adopted pursuant to Chief Executive Order No. 102/2022. | MO-第139/2022號行政長官批示 | 2022-08-01 |
第37/2022號行政法規, 評估防火安全專業計劃的第三方合資格實體的註冊規範。Administrative Regulation No. 37/2022, Registration regulations for third-party entities qualified to evaluate specialty fire safety projects | MO-第37/2022號行政法規 | 2022-08-08 |
第150/2022號行政長官批示, 核准工程准照、工程告示牌、工程紀錄簿及使用准照的式樣。Chief Executive Order No. 150/2022, Approves the models of the work permit, the indicative work sign, the work book and the use permit. | MO-第150/2022號行政長官批示 | 2022-08-15 |
第147/2022號行政長官批示, 修改第111/2022號行政長官批示第二款。Chief Executive Order No. 147/2022, Amends No. 2 of Chief Executive Order No. 111/2022. | MO-第147/2022號行政長官批示 | 2022-08-15 |
第39/2022號行政法規, 核准《樓宇及場地防火安全技術規章》。Administrative Regulation No. 39/2022, Approves the technical regulation for fire safety in buildings and enclosures. | MO-第39/2022號行政法規 | 2022-08-15 |
第38/2022號行政法規, 都市建築法律制度施行細則。Administrative Regulation No. 38/2022, Regulation of the legal regime of urban construction. | MO-第38/2022號行政法規 | 2022-08-15 |
第12/2022號法律, 危險品監管法律制度。Law No. 12/2022, Legal regime for the control of hazardous substances. | MO-第12/2022號法律 | 2022-08-22 |
第171/2022號行政長官批示, 延長《疫情期間鼓勵僱主聘用本地待業居民的臨時性補助計劃》所訂定的增聘僱員的特定期間及申請期間。Chief Executive Order No. 171/2022, Extends the deadline determined for the additional hiring of workers and the deadline for submitting the application in the “Provisional Allowance Plan for the Incentive to Hire Unemployed Residents by Employers during the Epidemic Period”. | MO-第171/2022號行政長官批示 | 2022-08-31 |
…
更多亚洲地区数据
请邮件至info@nimonik.com
或致电021-51720468
咨询