Japanese EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
新型コロナウイルス感染症等の影響に対応するための雇用保険法の臨時特例等に関する法律施行規則 (令和二年厚生労働省令第百二十五号)Enforcement Regulation of the Act Related to Temporary Exceptions to the Employment Insurance Act to Deal With the Effects of New Coronavirus Infections (MHLW Order No.125 of 2020) | JP-令和二年厚生労働省令第百二十五号 | 2020/6/12 |
新型コロナウイルス感染症等の影響に対応するための雇用保険法の臨時特例等に関する法律施行令 (令和二年政令第百八十七号)Enforcement Order of the Act Related to Temporary Exceptions to the Employment Insurance Act to Deal With the Effects of New Coronavirus Infections (Cabinet Order No.187 of 2020) | JP-令和二年政令第百八十七号 | 2020/6/12 |
特定化学物質の環境への排出量の把握等及び管理の改善の促進に関する法律施行規則の一部を改正する省令 (令和二年財務省・文部科学省・厚生労働省・農林水産省・経済産業省・国土交通省・環境省・防衛省令第一号)Ministerial Order Partially Amending the Ordinance for Enforcement of the Act on Confirmation, etc. of Release Amounts of Specific Chemical Substances in the Environment and Promotion of Improvements to the Management Thereof (MOF, MEXT, MHLW, MAFF, METI, MLIT, MOE, and MOD Order No.1 of 2020) | JP-令和二年財務省・文部科学省・厚生労働省・農林水産省・経済産業省・国土交通省・環境省・防衛省令第一号 | 2020/6/12 |
雇用保険法施行規則及び社会保険労務士法施行規則の一部を改正する省令 (令和二年厚生労働省令第百二十六号)Ministerial Order Partially Amending the Regulation for Enforcement of the Employment Insurance Act and the Enforcement Regulation of the Act on Public Consultants on Social and Labour Insurance (MHLW Order No.126 of 2020) | JP-令和二年厚生労働省令第百二十六号 | 2020/6/12 |
雇用保険法施行規則の一部を改正する省令 (令和二年厚生労働省令第百二十三号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Regulation of the Employment Insurance Act (MHLW Order No.123 of 2020) | JP-令和二年厚生労働省令第百二十三号 | 2020/6/12 |
雇用保険法施行令の一部を改正する政令 (令和二年政令第百八十八号)Cabinet Order Partially Amending the Enforcement Order of the Employment Insurance Act (Cabinet Order No.188 of 2020) | JP-令和二年政令第百八十八号 | 2020/6/12 |
新型コロナウイルス感染症等の影響に対応するための雇用保険法の臨時特例等に関する法律 (令和二年法律第五十四号)Act Related to Temporary Exceptions to the Employment Insurance Act to Deal With the Effects of New Coronavirus Infections (Act No.54 of 2020) | JP-令和二年法律第五十四号 | 2020/6/12 |
水銀等の貯蔵に関する省令の一部を改正する省令 (令和二年総務省・財務省・文部科学省・厚生労働省・農林水産省・経済産業省・国土交通省・環境省・防衛省令第一号)Ministerial Order Partially Amending the Ministerial ordinance on storage of mercury (MIC, MOF, MEXT, MHLW, MAFF, METI, MLIT, MOE, MOD Order No.1 of 2020) | JP-令和二年総務省・財務省・文部科学省・厚生労働省・農林水産省・経済産業省・国土交通省・環境省・防衛省令第一号 | 2020/6/12 |
水銀含有再生資源の管理に関する命令の一部を改正する命令 (令和二年内閣府・総務省・法務省・外務省・財務省・文部科学省・厚生労働省・農林水産省・経済産業省・国土交通省・環境省・防衛省令第二号)Order Partially Amending the Order on the management of mercury-containing recycled resources (CAO, MIC, MOJ, MOFA, MOF, MEXT, MHLW, MAFF, METI, MLIT, MOE and MOD Order No.2 of 2020) | JP-令和二年内閣府・総務省・法務省・外務省・財務省・文部科学省・厚生労働省・農林水産省・経済産業省・国土交通省・環境省・防衛省令第二号 | 2020/6/12 |
経済産業省関係化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律施行規則の一部を改正する省令 (令和二年経済産業省令第五十七号)Ministerial Order Partially Amending the Ordinance for Enforcement of the Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc. as the Act Relates to the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI Order No.57 of 2020) | JP-令和二年経済産業省令第五十七号 | 2020/6/12 |
電気事業法施行規則等の一部を改正する省令 (令和二年経済産業省令第五十六号)Ministerial Order Partially Amending the Enforcement Ordinance of the Electricity Business Act (METI Order No.56 of 2020) | JP-令和二年経済産業省令第五十六号 | 2020/6/12 |
新規化学物質の製造又は輸入に係る届出等に関する省令の一部を改正する省令 (令和二年環境省・経済産業省・厚生労働省・令第二号)Ministerial Order Partially Amending the Ministerial Ordinance on Notification of Production or Import of New Chemical Substances (MOE, METI and MHLW Order No.2 of 2020) | JP-令和二年環境省・経済産業省・厚生労働省・令第二号 | 2020/6/12 |
道路交通法施行規則及び自動車運転代行業の業務の適正化に関する法律の施行に伴う道路交通法施行規則の規定の読替えに関する内閣府令の一部を改正する内閣府令 (令和二年内閣府令第四十五号)Cabinet Office Order on Replacement of Terms in Provisions of the “Enforcement Regulation of the Road Traffic Act” Incidental to the Enforcement of the “Enforcement Regulation of the Road Traffic Act” and the “Act on Regulation of Substitute Driving Service” (CAO Order No.45 of 2020) | JP-令和二年内閣府令第四十五号 | 2020/6/30 |
電気事業法施行令の一部を改正する政令 (令和二年政令第百八十六号)Cabinet Order Partially Amending the Enforcement Order of the Electricity Business (Cabinet Order No.186 of 2020) | JP-令和二年政令第百八十六号 | 2020/6/12 |
福島復興再生特別措置法施行令及び厚生年金保険法施行令の一部を改正する政令 (令和二年政令第百八十四号)Cabinet Order Partially Amending the “Enforcement Order of the Act on Special Measures for the Reconstruction and Revitalization of Fukushima” and ” Enforcement Order of the Employees’ Pension Insurance Act” (Cabinet Order No.184 of 2020) | JP-令和二年政令第百八十四号 | 2020/6/12 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Malay EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
Peraturan-Peraturan Pencegahan Dan Pengawalan Penyakit Berjangkit (Langkah-Langkah DI Dalam Kawasan Tempatan Jangkitan) (No. 5) 2020Prevention and Control of Infectious Diseases (Measures Within Infected Local Areas) (No. 5) Regulations 2020 | MY-P.U.(A)136/2020 | 2020/5/4 |
Perintah Kumpulan Wang Simpanan Pekerja (Tambahan Dan Ubah Suaian Kepada Maksud Pengeluaran DI Bawah Subseksyen 54(6)) 2020Employees Provident Fund (Addition and Modification to the Purposes for Withdrawal Under Subsection 54(6)) Order 2020 | MY-P.U.(A)135/2020 | 2020/4/1 |
Perintah Pencegahan Dan Pengawalan Penyakit Berjangkit (Pengisytiharan Kawasan Tempatan Jangkitan) (Pelanjutan Kuat Kuasa) (No. 3) 2020Prevention and Control of Infectious Diseases (Declaration of Infected Local Areas) (Extension of Operation) (No. 3) Order 2020 | MY-P.U.(A)132/2020 | 2020/4/29 |
Peraturan-Peraturan Pencegahan Dan Pengawalan Penyakit Berjangkit (Langkah-Langkah DI Dalam Kawasan Tempatan Jangkitan) (No. 3) 2020Prevention and Control of Infectious Diseases (Measures Within Infected Local Areas) (No. 3) Regulations 2020 | MY-P.U.(A)117/2020 | 2020/4/15 |
Perintah Pencegahan Dan Pengawalan Penyakit Berjangkit (Pengisytiharan Kawasan Tempatan Jangkitan) (Pelanjutan Kuat Kuasa) (No. 2) 2020Prevention and Control of Infectious Diseases (Declaration of Infected Local Areas) (Extension of Operation) (No. 2) Order 2020 | MY-P.U.(A)116/2020 | 2020/4/15 |
Peraturan-Peraturan Sistem Insurans Pekerjaan (Peraturan-Peraturan Sistem Insurans Pekerjaan (Pendaftaran Dan Caruman) 2017) (Pengubahsuaian Sementara) 2020Employment Insurance System (Employment Insurance System (Registration and Contribution) Regulations 2017) (Temporary Modification) Regulations 2020 | MY-P.U.(A)114/2020 | 2020/4/1 |
Peraturan-Peraturan Keselamatan Sosial Pekerja (Peraturan-Peraturan (Am) Keselamatan Sosial Pekerja 1971) (Pengubahsuaian Sementara) 2020Employees’ Social Security (Employees’ Social Security (General) Regulations 1971) (Temporary Modification) Regulations 2020 | MY-P.U.(A)115/2020 | 2020/4/1 |
Peraturan-Peraturan Pencegahan Dan Pengawalan Penyakit Berjangkit (Langkah-Langkah DI Dalam Kawasan Tempatan Jangkitan) (No. 2) (Pindaan) 2020Prevention and Control of Infectious Diseases (Measures Within Infected Local Areas) (No. 2) (Amendment) Regulations 2020 | MY-P.U.(A)112/2020 | 2020/4/3 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Indonesian EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
Peraturan Pemerintah No. 21 Tahun 2020 Tentang Pembatasan Sosial Berskala Besar Dalam Rangka Percepatan Penanganan Corona Virus Disease 2019 (COVID-19)Government Regulation No. 21 of 2020 concerning Large Scale Social Limitations in the Order of Acceleration of Corona Virus Disease 2019 (Covid-19) | ID-PPNo.21Tahun2020 | 2020/3/31 |
Menteri Kelautan Dan Perikanan No. 9/Permen-Kp/2020 Tentang Wilayah Pengelolaan Perikanan Negara Republik Indonesia DI Perairan DaratMinister of Maritime Affairs and Fisheries No. 9/Permen-Kp/2020 Fisheries management Areas of the Republic of Indonesia Inland Waters | ID-9/PERMEN-KP/2020 | 2020/3/27 |
Peraturan Menteri Perhubungan No. PM 6 Tahun 2020 Tentang Tata Cara Pemeriksaan Kecelakaan Kapal Dengan Rahmat Tuhan Yang Maha EsaMinister of Transportation Regulation No. PM 6 of 2020 concerning Procedure for Examination of Ship Accidents | ID-KemenhubNo.PM6/2020 | 2020/2/13 |
Peraturan Menteri Lingkungan Hidup Dan Kehutanan No. P.4/Menlhk/Setjen/Kum.1/1/2020 Tentang Pengangkutan Limbah Bahan Berbahaya Dan BeracunMinister of Environment and Forestry Regulation No. P.4/Menlhk/Setjen/Kum.1/1/2020 concerning Transportation of Dangerous and Toxic Substances | ID-KemenlhkNo.P.4/Menlhk/Setjen/Kum.1/1/2020 | 2020/1/30 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Philippines EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
Resolution No. 41, s. 2020 Inter-Agency Task Force for the Management of Emergency Infectious Diseases | PH-IAFT-ResolutionNo.41,s.2020 | 2020/5/29 |
Resolution No. 40, s 2020, Inter-Agency Task Force for the Management of Emergency Infectious Diseases | PH-IAFT-ResolutionNo.40,s.2020 | 2020/6/1 |
Resolution No. 38, s 2020, Inter-Agency Task Force for the Management of Emergency Infectious Diseases | PH-IAFT-ResolutionNo.38,s.2020 | 2020/5/22 |
Administrative Order No. AO2020-05-0001, Providing for a COVID-19 Response Protocol in the Energy Sector | PH-DOE-AdministrativeOrderNo.AO2020-05-0001 | 2020/5/21 |
Amendment to Administrative Order No. 2020-0014 entitled “Guidelines in Securing a License to Operate a COVID-19 Testing Laboratory in the Philippines” | PH-DOH-AdministrativeOrderNo.2020-0014-A | 2020/5/20 |
Labor Advisory No. 18 Series of 2020 – Guidelines on the Cost of COVID-19 Prevention and Control Measures | PH-DOLE-LaborAdvisoryNo.18-2020 | 2020/5/18 |
Labor Advisory No. 17 Series of 2020 – Guidelines on Employment Preservation Upon the Resumption of Business Operation | PH-DOLE-LaborAdvisoryNo.17-2020 | 2020/5/18 |
Department Circular No. DC2020-04-0010, Upstream Petroleum Operations Safety, Health and Environment Rules and Regulation of 2020 (UPOSHERR) | PH-DOE-DepartmentCircularNo.DC2020-04-0010 | 2020/5/29 |
Department Memorandum, No.2020-0220, Interim Guidelines on the Return-to-Work | PH-DOH-DepartmentMemorandumNo.2020-0220 | 2020/5/11 |
Resolution No. 34, s. 2020, Recommendations Relative to the Management of the Coronavirus Disease 2019 (Covid-19) Situation | PH-IAFT-ResolutionNo.34,s.2020 | 2020/5/8 |
Minimum Health System Capacity Standards for COVID-19 Preparedness and Response Strategies | PH-DoH-AdministrativeOrderNo.2020-0016 | 2020/5/4 |
Guidelines on the Risk-Based Public Health Standards for COVID-19 Mitigation | PH-DoH-AdministrativeOrderNo.2020-0015 | 2020/4/27 |
Circulation of the Health Care Waste Management Manual 4th Edition | PH-DoH-DepartmentCircularNo.2020-0191 | 2020/4/23 |
Circulation of the Manual of Standards for Primary Care Facilities | PH-DoH-DepartmentCircularNo.2020-0176 | 2020/4/13 |
Guidance on Misting or Spraying for COVID-19 | PH-DoH-Circular-No.2020-0172 | 2020/4/9 |
Mandatory Reporting of Notifiable Diseases and Health Events of Public Health Concern Act | PH-RepublicActNo.11332-2020 | 2020/4/4 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Singapore EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
COVID‑19 (Temporary Measures) (Control Order) (Amendment No. 8) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S428-2020 | 2020/6/2 |
Wildlife (Revocation) Rules 2020 | SG-SL-Supp/S413-2020 | 2020/6/1 |
Wild Animals and Birds (Amendment) Act 2020 (Commencement) Notification 2020 | SG-SL-Supp/S410-2020 | 2020/6/1 |
COVID‑19 (Temporary Measures) Act 2020 (Amendment of Schedule) (No. 2) Order 2020 | SG-SL-Supp/S376-2020 | 2020/5/13 |
Road Traffic (Motor Vehicles, Driving Licences) (Amendment No. 3) Rules 2020 | SG-SL-Supp/S373-2020 | 2020/5/12 |
Building Control (Amendment) Act 2020 | SG-Acts-Supp/12-2020 | Not Yet In Force |
Wild Animals and Birds (Amendment) Act 2020 | SG-Acts-Supp/18-2020 | Not Yet In Force |
COVID‑19 (Temporary Measures) (Control Order) (Amendment No. 7) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S359-2020 | 2020/5/5 |
COVID‑19 (Temporary Measures) (Control Order) (Amendment No. 6) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S357-2020 | 2020/5/1 |
Building Control (Buildability and Productivity) (Amendment) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S335-2020 | 2020/4/30 |
Carbon Pricing (Carbon Tax and Carbon Credits Registry) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S330-2020 | 2020/5/1 |
Road Traffic (Motor Vehicles, Driving Licences) (Amendment No. 2) Rules 2020 | SG-SL-Supp/S331-2020 | 2020/4/7 |
Carbon Pricing (Registration and General Matters) (Amendment) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S329-2020 | 2020/5/1 |
Carbon Pricing (Measurement, Reporting and Verification) (Amendment) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S328-2020 | 2020/5/1 |
COVID‑19 (Temporary Measures) (Control Order) (Amendment No. 5) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S319-2020 | 2020/4/25 |
COVID-19 (Temporary Measures) Act 2020 (Amendment of Schedule) Order 2020 | SG-SL-Supp/S301-2020 | 2020/4/20 |
COVID-19 (Temporary Measures) (Prescribed Period) Order 2020 | SG-SL-Supp/S302-2020 | 2020/4/20 |
COVID‑19 (Temporary Measures) (Control Order) (Amendment No. 4) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S274-2020 | 2020/4/15 |
COVID-19 (Temporary Measures) (Control Order) (Amendment No. 3) Regulations 2020 | SG-SL-Supp/S273-2020 | 2020/4/15 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Thai EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา๙แห่งพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉินพ.ศ. ๒๕๔๘ (ฉบับที่๖) Regulations issued under the Article 9 of the Emergency Decree on Public Administration in Emergency Situations, B.E. 2548 (No. 6) | TH-2020/E/102/T_0004 | 2020/5/3 |
ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา๙แห่งพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉินพ.ศ. ๒๕๔๘ (ฉบับที่๕) Regulations issued under the Article 9 of the Emergency Decree on Public Administration in Emergency Situations, B.E. 2548 (No. 5) | TH-2020/E/102/T_0001 | 2020/5/3 |
คำสั่งศูนย์บริหารสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา๒๐๑๙ (โควิด – ๑๙) ที่๒/๒๕๖๓เรื่องแนวปฏิบัติตามข้อกำหนดออกตามความในมาตรา๙แห่งพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉินพ.ศ. ๒๕๔๘ Order of the Coronary Virus Infection Situation Management Center 2019 (Covid-19) No. 2/2563 regarding the guidelines for compliance with the provisions of the Article 9 of the Emergency Decree on Public Administration in Emergency Situations, B.E. 2548 | TH-2020/E/102/T_0007 | 2020/5/3 |
ประกาศกรมโรงงานอุตสาหกรรมเรื่องการยื่นคำขอและการออกใบสำคัญเกี่ยวกับวัตถุอันตรายที่กรมโรงงานอุตสาหกรรมเป็นผู้รับผิดชอบในสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา๒๐๑๙ Announcement of the Department of Industrial Works regarding the request and the issuance of certificates of hazardous substances that the Department of Industrial Works is responsible for In the epidemic situation of Coronavirus infection 2019 | TH-2020/E/090/T_0027 | 2020/4/18 |
ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา๙แห่งพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉินพ.ศ. ๒๕๔๘ (ฉบับที่๓) Regulations issued under the Article 9 of the Emergency Decree on Public Administration in Emergency Situations, B.E. 2548 (No. 3) | TH-2020/E/083/T_0086 | 2020/4/10 |
กฎกระทรวงการอนุญาตให้ใช้พื้นที่เพื่อตั้งสถานประกอบการทางนิวเคลียร์พ.ศ. ๒๕๖๓ Ministerial Regulations on the Permission to Use Areas for Establishment of Nuclear facilities B.E. 2553 | TH-2020/A/028/T_0012 | 2020/4/9 |
ประกาศกระทรวงสาธารณสุขเรื่องหลักเกณฑ์วิธีการและมาตรการการป้องกันความเสี่ยงจากโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา๒๐๑๙หรือโรคโควิด๑๙ (Coronavirus Disease ๒๐๑๙ (COVID-๑๙)) สำหรับสถานประกอบกิจการพ.ศ. ๒๕๖๓ Announcement of the Ministry of Public Health on Rules, Procedures and Measures to Prevent Risk from Coronavirus Infection 2019 (COVID-19) for Establishments B.E. 2563 | TH-2020/E/081/T_0011 | 2020/4/9 |
ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา๙แห่งพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉินพ.ศ. ๒๕๔๘ (ฉบับที่๒) Regulations issued under the Article 9 of the Emergency Decree on Public Administration in Emergency Situations, B.E. 2548 (No. 2) | TH-2020/E/076/T_0001 | 2020/4/3 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Vietnamese EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
Thông tư 41/2020/TT-BCA về quy định kiểm định nước thảiCircular 41/2020/TT-BCA regulations on wastewater inspection | VN-41/2020/TT-BCA | 2020/6/24 |
Nghị quyết 42/NQ-CP biện pháp hỗ trợ người dân gặp khó khăn do dịch Covid-19Resolution 42/NQ-CP measures to support people facing difficulties due to Covid-19 epidemic | VN-15/2020/QĐ-TTg | 2020/4/24 |
Thông tư 06/2020/TT-BNNPTNT của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn về việc sửa đổi, bổ sung Điều 2 của Thông tư 10/2019/TT-BNNPTNT ngày 20/9/2019 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn về việc ban hành Danh mục thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng, cấm sử dụng tại Việt NamCircular 06/2020/TT-BNNPTNT of the Ministry of Agriculture and Rural Development on the amendment and supplement to Article 2 of Circular 10/2019/TT-BNNPTNT of September 20, 2019 of the Minister of Agriculture and Rural Development Rural development promulgates the List of plant protection drugs permitted to be used and banned for use in Vietnam | VN-06/2020/TT-BNNPTNT | 2020/6/9 |
Nghị định 42/2020/NĐ-CP Danh mục hàng hoá nguy hiểm vận chuyển bằng phương tiện đường bộDecree 42/2020/NĐ-CP List of dangerous goods transported by road vehicles | VN-42/2020/NĐ-CP | 2020/6/1 |
Thông tư 01/2020/TT-BXD Quy chuẩn kỹ thuật về An toàn cháy cho nhà và công trìnhCircular 01/2020/TT-BXD National Technical Regulation on Fire Safety of Buildings and Constructions | VN-01/2020/TT-BXD | 2020/7/1 |
Quyết định 13/2020/QĐ-TTg 2020 cơ chế khuyến khích phát triển điện mặt trờiDecision 13/2020/QĐ-TTg 2020 incentive mechanism for solar power development | VN-13/2020/QĐ-TTg | 2020/5/22 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Korean EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
토양환경보전법 시행령 일부개정령(2020-07-09)Amendment to Enforcement Decree of the Soil Environment Conservation Act(2020-07-09) | 대통령령 제29972호Presidential Decree No.29972 | 2020/7/9 |
산업재해보상보험법 시행령 일부개정령(2020-07-01)Amendment to Enforcement Decree of the Industrial Accident Compensation Insurance Act(2020-07-01) | 대통령령 제30334호Presidential Decree No.30334 | 2020/7/1 |
자원의 절약과 재활용촉진에 관한 법률 시행령 일부개정령(2020-05-27)Amendment to Enforcement Decree of the Act on the Promotion of Saving and Recycling of Resources(2020-05-27) | 대통령령 제30618호Presidential Decree No.30618 | 2020/5/27 |
폐기물관리법 시행령 일부개정령(2020-05-27)Amendment to Enforcement Decree of Wastes Control Act(2020-05-27) | 대통령령 제30684호Presidential Decree No.30684 | 2020/5/27 |
대기환경보전법 시행령 일부개정령(2020-05-27)Amendment to Enforcement Decree of the Clean Air Conservation Act(2020-05-27) | 대통령령 제30707호Presidential Decree No.30707 | 2020/5/27 |
위험물안전관리법 시행령 일부개정령(2020-07-14)Amendment to Enforcement Decree of the Dangerous Goods Safety Control Act(2020-07-14) | 대통령령 제30839호Presidential Decree No.30839 | 2020/7/14 |
승강기 안전관리법 일부개정법률(2020-05-01)Amendment to Elevator Safety Management Act(2020-05-01) | 법률 제16416호Act No.16416 | 2020/5/1 |
대기환경보전법 일부개정법률(2020-05-27)Amendment to Clean Air Conservation Act(2020-05-27) | 법률 제16604호Act No.16604 | 2020/5/27 |
석면안전관리법 일부개정법률(2020-05-27)Amendment to Asbestos Safety Management Act(2020-05-27) | 법률 제16606호Act No.16606 | 2020/5/27 |
수도법 일부개정법률(2020-05-27)Amendment to Water Law(2020-05-27) | 법률 제16607호Act No.16607 | 2020/5/27 |
자원의 절약과 재활용촉진에 관한 법률 일부개정법률(2020-05-27)Amendment to Act on the Promotion of Saving and Recycling of Resources(2020-05-27) | 법률 제16611호Act No.16611 | 2020/5/27 |
토양환경보전법 일부개정법률(2020-05-27)Amendment to Soil Environment Conservation Act(2020-05-27) | 법률 제16613호Act No.16613 | 2020/5/27 |
폐기물관리법 일부개정법률(2020-05-27)Amendment to Wastes Control Act(2020-05-27) | 법률 제16614호Act No.16614 | 2020/5/27 |
저탄소 녹색성장 기본법 일부개정법률(2020-05-27)Amendment to Framework Act on Low Carbon, Green Growth(2020-05-27) | 법률 제16646호Act No.16646 | 2020/5/27 |
자연환경보전법 일부개정법률(2020-06-11)Amendment to Natural Environment Conservation Act(2020-06-11) | 법률 제16806호Act No.16806 | 2020/6/11 |
온실가스 배출권의 할당 및 거래에 관한 법률 일부개정법률(2020-06-01)Amendment to Act on the Allocation and Trading of Greenhouse Gas Emission Rights(2020-06-01) | 법률 제17104호Act No.17104 | 2020/6/1 |
실내공기질 관리법 일부개정법률(2020-05-26)Amendment to Indoor Air Quality Management Act(2020-05-26) | 법률 제17326호Act No.17326 | 2020/5/26 |
전기ㆍ전자제품 및 자동차의 자원순환에 관한 법률 일부개정법률(2020-05-26)Amendment to Act on Resource Circulation of Electrical and Electronic Equipment and Vehicles(2020-05-26) | 법률 제17326호Act No.17326 | 2020/5/26 |
근로기준법 일부개정법률(2020-05-26)Amendment to Labor Standards Act(2020-05-26) | 법률 제17326호Act No.17326 | 2020/5/26 |
파견근로자 보호 등에 관한 법률 일부개정법률(2020-05-26)Amendment to Act on the Protection, Etc. of Temporary Agency Workers(2020-05-26) | 법률 제17326호Act No.17326 | 2020/5/26 |
환경오염피해 배상책임 및 구제에 관한 법률 일부개정법률(2020-05-26)Amendment to Law on Liability and Remedies for Damage from Environmental Pollution(2020-05-26) | 법률 제17326호Act No.17326 | 2020/5/26 |
먹는물관리법 일부개정법률(2020-05-26)Amendment to Drinking Water Management Act(2020-05-26) | 법률 제17326호Act No.17326 | 2020/5/26 |
물관리기본법 일부개정법률(2020-05-26)Amendment to Framework Act on Water Management(2020-05-26) | 법률 제17326호Act No.17326 | 2020/5/26 |
물의 재이용 촉진 및 지원에 관한 법률 일부개정법률(2020-05-26)Amendment to Act on the Promotion and Support of Water Reuse(2020-05-26) | 법률 제17326호Act No.17326 | 2020/5/26 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Hong Kong Special Administrative Region EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
2020年預防及控制疾病(禁止羣組聚集) (修訂) (第6號)規例Prevention and Control of Disease (Prohibition on Group Gathering)(Amendment)(No. 6) Regulation 2020 | 2020年第138號法律公告L.N. 138 of 2020 | 2020/7/3 |
2020年若干到港人士強制檢疫(修訂) (第4號)規例Compulsory Quarantine of Certain Persons Arriving at Hong Kong (Amendment)(No. 4) Regulation 2020 | 2020年第137號法律公告L.N. 137 of 2020 | 2020/7/3 |
致命意外條例——立法會決議Fatal Accidents Ordinance | 2020年第134號法律公告L.N. 134 of 2020 | 2020/6/26 |
2020年職業退休計劃(修訂)條例Occupational Retirement Schemes (Amendment) Ordinance 2020 | 2020年第9號條例Ord. No. 9 of 2020 | 2020/6/26 |
消防安全(工業建築物)條例Fire Safety (Industrial Buildings) Ordinance | 2020年第7號條例Ord. No. 7 of 2020 | 2020/6/19 |
2020年藥劑業及毒藥(修訂) (第3號)規例Pharmacy and Poisons (Amendment) (No. 3) Regulation 2020 | 2020年第126號法律公告L.N. 126 of 2020 | 2020/6/19 |
2020年歧視法例(雜項修訂)條例Discrimination Legislation (Miscellaneous Amendments) Ordinance 2020 | 2020年第8號條例Ord. No. 8 of 2020 | 2020/6/19 |
2020年商標(修訂)條例Trade Marks (Amendment) Ordinance 2020 | 2020年第3號條例Ord. No. 3 of 2020 | 2020/6/19 |
2020年預防及控制疾病(禁止羣組聚集) (修訂) (第5號)規例Prevention and Control of Disease (Prohibition on Group Gathering) (Amendment) (No. 5) Regulation 2020 | 2020年第125號法律公告L.N. 125 of 2020 | 2020/6/19 |
《商船(控制壓載水及沉積物)規例》(生效日期)公告Merchant Shipping (Control of Ballast Water and Sediments) Regulation (Commencement) Notice | 2020年第123號法律公告L.N. 123 of 2020 | 2020/6/12 |
2020年商船(防止空氣污染) (修訂) (第2號)規例Merchant Shipping (Prevention of Air Pollution) (Amendment) (No. 2) Regulation 2020 | 2020年第122號法律公告L.N. 122 of 2020 | 2020/10/1 |
2020年商船(防止廢物污染) (修訂)規例Merchant Shipping (Prevention of Pollution by Garbage) (Amendment) Regulation 2020 | 2020年第121號法律公告L.N. 121 of 2020 | 2020/10/1 |
2020年商船(防止油類污染) (修訂) (第2號)規例Merchant Shipping (Prevention of Oil Pollution) (Amendment) (No. 2) Regulation 2020 | 2020年第120號法律公告L.N. 120 of 2020 | 2020/10/1 |
2020年外國地區到港人士強制檢疫 (修訂) (第2號) 規例Compulsory Quarantine of Persons Arriving at Hong Kong from Foreign Places (Amendment) (No. 2) Regulation 2020 | 2020年第117號法律公告L.N. 117 of 2020 | 2020/6/5 |
2020年若干到港人士強制檢疫 (修訂) (第3號) 規例Compulsory Quarantine of Certain Persons Arriving at Hong Kong (Amendment)(No. 3) Regulation 2020 | 2020年第116號法律公告L.N. 116 of 2020 | 2020/6/5 |
2020年預防及控制疾病 (禁止羣組聚集) (修訂) (第4號) 規例Prevention and Control of Disease (Prohibition on Group Gathering) (Amendment) (No. 4) Regulation 2020 | 2020年第119號法律公告L.N. 119 of 2020 | 2020/6/5 |
2020年預防及控制疾病 (規定及指示) (業務及處所) (修訂) (第3號) 規例Prevention and Control of Disease (Requirements and Directions) (Business and Premises) (Amendment) (No. 3) Regulation 2020 | 2020年第118號法律公告L.N. 118 of 2020 | 2020/6/5 |
2020年化學品管制條例(修訂附表2)令Control of Chemicals Ordinance (Amendment of Schedule 2) Order 2020 | 2020年第91號法律公告L.N. 91 of 2020 | 2020/7/24 |
2020年危險藥物條例(修訂附表1)令Dangerous Drugs Ordinance (Amendment of First Schedule) Order 202 | 2020年第89號法律公告L.N. 89 of 2020 | 2020/7/24 |
2020年遊樂場地(修訂)規例Pleasure Grounds (Amendment) Regulation 2020 | 2020年第88號法律公告L.N. 88 of 2020 | 2020/7/24 |
2020年空氣污染管制(空氣污染物排放) (受管制車輛)(修訂)規例Air Pollution Control (Air Pollutant Emission)(Controlled Vehicles)(Amendment) Regulation 2020 | 2020年第85號法律公告L.N. 85 of 2020 | 2020/9/1 |
2020年預防及控制疾病 (禁止羣組聚集) (修訂) (第3號) 規例Prevention and Control of Disease (Prohibition on Group Gathering) (Amendment) (No. 3) Regulation 2020 | 2020年第82號法律公告L.N. 82 of 2020 | 2020/5/22 |
2020年《2011年道路交通(修訂)條例》(生效日期)公告Road Traffic (Amendment) Ordinance 2011 (Commencement) Notice 2020 | 2020年第78號法律公告L.N. 78 of 2020 | 2020/11/1 |
2020年道路交通(呼氣分析儀器、檢查設備及預檢設備) (修訂)公告Road Traffic (Breath Analysing Instruments, Screening Devices and Pre-screening Devices) (Amendment) Notice 2020 | 2020年第76號法律公告L.N. 76 of 2020 | 2020/7/10 |
2020年公眾衞生及市政條例(公眾遊樂場地) (修訂附表4) (第2號)令Public Health and Municipal Services Ordinance (Public Pleasure Grounds)(Amendment of Fourth Schedule)(No. 2) Order 2020 | 2020年第75號法律公告L.N. 75 of 2020 | 2020/5/15 |
…
>>>>更多数据,请咨询NIMONIK<<<<
Taiwan EHS Legislation
Legislation | Document Signature | First Effective Date |
修正「軍事機關運作毒性化學物質管理辦法」,並修正名稱為「軍事機關運作毒性及關注化學物質管理辦法」(2020-05-07)Amendment of “Toxic Chemical Substance Management Regulations of Military Agency and Branches” and the Renaming(2020-05-07) | 國規委會字第1090095057號Guo Gui Wei Hui Zi No.1090095057 | 2020/5/7 |
修正道路交通管理處罰條例條文(2020-06-10)Amendment of Road Traffic Management and Penalty Act(2020-06-10) | 華總一義字第10900063551號令Hua Zong Yi Yi Zi Order No.1090095057 | 2020/6/10 |
修正勞動基準法條文(2020-06-10)Amendment of Labor Standards Act(2020-06-10) | 華總一義字第10900063561號令Hua Zong Yi Yi Zi Order No.10900063561 | 2020/6/10 |
修正勞動檢查法條文(2020-06-10)Amendment of Labor Inspection Act(2020-06-10) | 華總一義字第10900063571號令Hua Zong Yi Yi Zi Order No.10900063571 | 2020/6/10 |
垃圾焚化廠焚化底渣再利用管理方式Management of the Recycling for the Bottom Ash from the Incineration Plant(2020-05-18) | 環署廢字第1090035222號Huan Shu Fei Zi No.1090035222 | 2021/1/1 |
修正「應回收廢棄物責任業者管理辦法」(2020-06-29)Amendment of “Responsible Enterprise Regulated Recyclable Waste Management Regulations”(2020-06-29) | 環署基字第1090047236號Huan Shu Ji Zi No.1090047236 | 2020/6/29 |
空氣品質嚴重惡化採取緊急防制措施期間電業調整燃氣用量核可程序辦法Regulations for Approval Procedure of Electricity Generation Enterprises to Adopt Emergency Control Measures and Adjust Gaseous Fuel Usage During the Period of Air Quality Serious Deterioration(2020-06-04) | 環署空字第1090040703E號Huan Shu Kong Zi No.1090040703E | 2020/6/4 |
修正「公私場所違反空氣污染防制法應處罰鍰額度裁罰準則」,並修正名稱為「公私場所固定污染源違反空氣污染防制法應處罰鍰額度裁罰準則」(2020-06-10)Amendment of “Public or Private Premises That Violate of Air Pollution Control Act Should Be Penalized With the Fine Determination Regulations” and the Renaming(2020-06-10) | 環署空字第1090042635號Huan Shu Kong Zi No.1090042635 | 2020/6/10 |
三級防制區既存固定污染源應削減污染物排放量準則Regulations Governing the Criteria for Reduction of Pollutants from Existing Stationary Pollution Sources Within Class 3 Control Regions(2020-07-10) | 環署空字第1090047341號Huan Shu Kong Zi No.1090047341 | 2020/7/10 |
修正「航空器飛航作業管理規則」第351條之1條文(2020-05-20)Amendment on Article 351-1 of “Aircraft Flight Operation Regulations”(2020-05-20) | 交航字第10900140661號Jiao Hang Zi No.10900140661 | 2020/5/20 |
修正「航空貨運承攬業管理規則」部分條文(2020-05-27)Amendment on Partial Articles of “Regulations Governing Air Freight Forwarder”(2020-05-27) | 交航字第10950060841號Jiao Hang Zi No.10950060841 | 2020/5/27 |
修正「航行船舶船員最低安全配置標準」第11條條文及第3條附表2(2020-05-28)Amendment on Article 11 and Appendix 2 of Article 3 of “the Standards for Minimum Safety Manning for Seafarers on a Ship”(2020-05-28) | 交航字第10950061191號Jiao Hang Zi No.10950061191 | 2020/5/28 |
修正「道路交通安全規則」部分條文(2020-06-30)Amendment on Partial Articles of “Road Traffic Safety Regulations”(2020-06-30) | 交路字第10950079791號Jiao Lu Zi No.10950079791 | 2020/7/1 |
修正「落實節水輔導改善獎勵要點」(2020-06-01)Revision of “Reward Directions for Fulfilling Water-Saving Improvement”(2020-06-01) | 經授水字第10920208450號Jing Shou Shui Zi No.10920208450 | 2020/6/1 |
修正「排水管理辦法」第3條條文(2020-06-23)Amendment on Article 3 of “Regulations for Drainage Management”(2020-06-23) | 經水字第10904602820號Jing Shui Zi No.10904602820 | 2020/6/23 |
修正「事業用爆炸物管理員資格及任免管理辦法」(2020-06-12)Amendment of “Regulations Governing Qualifications, Appointment and Removal of Industrial Explosives Managers”(2020-06-12) | 經務字第10904602510號Jing Wu Zi No.10904602510 | 2020/6/12 |
…
更多亚洲地区数据
请邮件至info@nimonik.com
或致电021-51720468
咨询